Wade-Giles system

Wade-Giles system
/wayd"juylz"/
a system of Romanization of Chinese, devised by Sir Thomas Francis Wade (1818-95) and adapted by Herbert Allen Giles (1845-1935), widely used in representing Chinese words and names in English, esp. before the adoption of pinyin. Also called Wade-Giles.

* * *


Universalium. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Wade-Giles (system) — or Wade Giles [wād΄jīlz′] n. 〚after its creators, Thomas F. Wade (1818 95), Brit diplomat, and Herbert A. Giles (1845 1935), Brit linguist〛 a system for transliterating Chinese ideograms into the Latin alphabet, in wide use esp. before Pinyin was …   Universalium

  • Wade-Giles (system) — or Wade Giles [wād΄jīlz′] n. [after its creators, Thomas F. Wade (1818 95), Brit diplomat, and Herbert A. Giles (1845 1935), Brit linguist] a system for transliterating Chinese ideograms into the Latin alphabet, in wide use esp. before Pinyin was …   English World dictionary

  • Wade-Giles (system) — or Wade Giles [wād΄jīlz′] n. [after its creators, Thomas F. Wade (1818 95), Brit diplomat, and Herbert A. Giles (1845 1935), Brit linguist] a system for transliterating Chinese ideograms into the Latin alphabet, in wide use esp. before Pinyin was …   English World dictionary

  • Wade-Giles system — /wayd juylz / a system of Romanization of Chinese, devised by Sir Thomas Francis Wade (1818 95) and adapted by Herbert Allen Giles (1845 1935), widely used in representing Chinese words and names in English, esp. before the adoption of pinyin.… …   Useful english dictionary

  • Wade-Giles — RCL Wade Giles (pronEng|ˌweɪdˈʤaɪlz; zh stp|s= or |t= or |p=wēituǒmǎ pīnyīn), sometimes abbreviated Wade, is a Romanization system (phonetic notation and transcription) for the Mandarin language used in Beijing. It developed from a system… …   Wikipedia

  • Wade-Giles-Transkription — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Wade-Giles-Umschrift — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Wade-Giles romanization — ▪ Chinese language        Chinese romanizations: Wade Giles to Pinyin conversions Chinese romanizations: Wade Giles to Pinyin conversionssystem of romanizing the modern Chinese written language, originally devised to simplify Chinese language… …   Universalium

  • Wade-Giles — Das Wade Giles System zur phonetischen Umschrift der chinesischen Zeichen bzw. Sprache in lateinische Schrift geht auf Thomas Wade (1818–1895) und Herbert A. Giles (1845–1935) zurück. Thomas Wade war der erste Professor für Chinesisch in… …   Deutsch Wikipedia

  • Wade-Giles — Wade′ Giles′ [[t]ˈweɪdˈdʒaɪlz[/t]] adj. ling. of or designating a system for the romanization of Chinese developed by Sir Thomas Francis Wade (1818–95) and Herbert Allen Giles (1845–1935) …   From formal English to slang

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”