version

  • 91versión de Braxton-Hicks — una de las diversas maniobras utilizadas en ocasiones para volver al feto desde una posición no deseada a otra que facilitará el parto Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …

    Diccionario médico

  • 92versión espontánea — cambio de la postura fetal que se produce sin manipulación Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …

    Diccionario médico

  • 93versión externa — técnica obstétrica por la que se vuelve al feto, normalmente de una presentación de nalgas a otra de vértice, mediante la manipulación externa del feto a través de la pared del abdomen. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano.… …

    Diccionario médico

  • 94versión podálica — modificación de la posición del feto para conseguir situar los pies en el estrecho inferior de la pelvis durante el parto. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …

    Diccionario médico

  • 95versión y extracción — Operación obstétrica que se realiza cuando el feto presenta primero la cabeza y que consiste en darle la vuelta y extraer primero los pies. Se lleva a cabo introduciendo una mano hasta el fondo del útero, sujetando los pies y tirando de ellos… …

    Diccionario médico

  • 96versión de Braxton Hicks — Una de las diversas maniobras utilizadas en ocasiones para volver al feto desde una posición no deseada a otra que facilitará el parto. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …

    Diccionario médico

  • 97Version podalique — ● Version podalique manœuvre qui consiste à saisir les pieds du fœtus pour l extraire par le siège …

    Encyclopédie Universelle

  • 98Version d'un logiciel — Une version d un logiciel correspond à un état donné de l évolution d un produit logiciel utilisant le versionnage. Selon le Grand dictionnaire terminologique, le versionnage (équivalent francophone de l anglais versioning) est le mécanisme qui… …

    Wikipédia en Français

  • 99Version multilingue — La version multilingue ou VM est une option de certains programmes télévisés consistant à proposer simultanément la version originale et la version française sur deux pistes sonores séparées. Le sous titrage en français y est proposé en option,… …

    Wikipédia en Français

  • 100Version Multilingue — Doublage Pour les articles homonymes, voir Doublage (homonymie). Le doublage est une technique consistant à substituer aux voix des comédiens d une œuvre audiovisuelle (film, feuilleton...), les voix de comédiens s exprimant dans une autre langue …

    Wikipédia en Français